Syntax highlighter

2010-01-10

感覚が狂ったか?

座頭一がTVでやっていたので見た。
最初から見たわけではないので、序盤の話はよく分からなかったが、まぁ大まかな内容はつかんだと思う。

っが、別に今回は映画の内容ではなく、その中ででた台詞で不思議な感覚を味わったという話。
最後の最後で口縄(これでいいのかな?)の頭が、
「おめえ、メクラじゃねえのか?」と聞くのに対して、座頭一が、
「そうだよ」と答える一節。
これを見たときに、
「やっぱり盲目なんじゃん」と思った矢先に、座頭一が目を開けた!!

あれ?
なんで?

きっと、日本語→英語→理解の順になっていたのだろう。こんな感じで。
「おめえ、メクラじゃねえのか?」 -> "Aren't you blind?"
「そうだよ」 -> "Yes"

う~む、日本語がおかしくなってきたか・・・

2 comments:

うまmi said...

メクラって見えないだけで目の周りの筋肉は動くんですかね?w

kei said...

生物学的なことは分からんがな(´・ω・`)

網膜が上手いこと機能してないだけだという推測で、動くと思う。

Post a Comment